Libre Subtitle Converter
Convert subtitles between SRT, WebVTT, SBV, LRC, and ASS while preserving timing. Input format is auto-detected. Runs entirely in your browser.
I-drop ang mga file dito o mag-click para mag-browse
SRT, VTT, SBV, LRC, ASS, SSA, TXT walang limitasyon sa laki ng file
—
💡 Converts between SRT, WebVTT, SBV (YouTube), LRC (lyrics), and ASS/SSA, preserving timing. The input format is detected automatically. Everything runs in your browser — your captions are never uploaded.
Optimize for your platform
Paano ito Gumagana
Different players and platforms want different subtitle formats — YouTube uses SBV, the web uses WebVTT, most video files use SRT. This converts between them while keeping the timing intact.
- 1You paste or drop a subtitle fileSRT, VTT, SBV, LRC, or ASS/SSA. The input format is detected automatically — nothing is uploaded.
- 2Cues are parsed into a common modelEach caption's start time, end time, and text are extracted, normalising the different timecode styles (commas, dots, centiseconds).
- 3It's re-serialised to your target formatThe cues are written out in the format you choose, with correct timecodes and structure for that format.
- 4Copy or downloadGrab the converted captions with the right file extension.
Captions can contain unreleased dialogue or sensitive transcripts. Everything is parsed and converted on your device — your subtitles never leave the browser.
Bakit gamitin ang aming kasangkapan?
Mga Kaugnay na Kasangkapan
Tagapalit ng Yunit
Mag-convert sa pagitan ng mga unit ng haba, timbang, temperatura, lawak, dami, at iba pa.
URL Encoder at Decoder
I-encode at i-decode ang mga URL at query string. Sinusuportahan ang encodeURIComponent, decodeURIComponent, at query string parsing.
Tagapiga ng Video
I-compress ang mga video file upang bawasan ang kanilang laki. Pumili ng kalidad, resolution, at format ng output. Ang lahat ng pagproseso ay lokal.
